- 端緒
- たんちょ
たんしょ
a clue
start
beginning* * *たんちょ【端緒】( ⇒ いとぐち )**beginning〖C〗初め; (物・事を)引き起こすもの**start〖C〗〔活動・発展などの〕始まり〔of, on〕*clue〖C〗〔調査・研究などの〕手がかり, 糸口〔to〕.* * *Iたんしょ【端緒】〔発端〕 a beginning; a start; 〔第一歩〕 the first step; an initial phase; 〔手掛かり〕 a clue 《to…》.●問題解決の端緒 the first step toward the solution of a problem; a clue to [for solving] a problem.
●まだ問題解決の端緒が見出せない. No clue has yet been found to [for solving] the problem.
●その計画は端緒についたばかりだ. The project has only just begun [been instigated, been embarked upon].
●端緒を得る[つかむ] find [pick up] a clue 《to [for]…》; discover a key 《to…》
・犯人探索の端緒を得る gain a clue to a criminal's whereabouts
・端緒を開く begin; make a beginning; start; commence; initiate; originate; open [pave] the way for…
・古代文芸の復興は 13 世紀においてすでに端緒を開いていた. The Renaissance of classical literature was already afoot in the thirteenth century.
・…に端緒を発する have 《its》 origin in…; originate from… [in…, with…]; stem from…; date from…. [=端を発する ⇒たん7]
●…の端緒となる be the origin of…; herald the beginning of…; preface
・その事件が第一次大戦の端緒となった. The incident prefaced [heralded the start of] World War I.
・これが犯人逮捕の端緒となった. This led (up) to the arrest of the culprit.
II・この紛争の端緒は数年前[1920 年]にさかのぼる. The dispute dates back [can trace back its origins] a few years [to 1920].
たんちょ【端緒】=たんしょ2.
Japanese-English dictionary. 2013.